| 1. | Supplementary protection certificate for medicinal products (codified version) ( certificat complémentaire de protection pour les médicaments (version codifiée) ( |
| 2. | Secondly , i should like to explain the commission’s reasons for proposing a six-month extension of the supplementary protection certificate. ensuite , je voudrais expliquer les raisons pour lesquelles la commission propose une prorogation de six mois du certificat complémentaire de protection. |
| 3. | Let me start by explaining why we have given preference to a fixed over a variable extension of the supplementary protection certificate. je commencerai par expliquer pourquoi nous avons accordé la préférence à une extension fixe plutôt que variable du certificat complémentaire de protection. |
| 4. | I am talking about the commission’s proposal for a fixed six-month extension of the supplementary protection certificate for the products concerned here. je parle de la proposition de la commission relative à une prorogation de six mois du certificat complémentaire de protection pour les produits visés ici. |
| 5. | The financial compensation proposed by the commission involves granting companies an extra six months supplementary protection certificate , that is , a form of extended patent. la compensation financière proposée par la commission implique d’octroyer aux laboratoires un certificat complémentaire de protection de six mois de plus , c’est-à-dire une forme de brevet étendu. |
| 6. | In contrast , a variable extension of the supplementary protection certificate would contravene the principles of patent law and , moreover , would not be conducive to innovation. par contre , une prorogation variable du certificat complémentaire de protection violerait les principes de la législation sur les brevets et ne mènerait pas à l’innovation. |
| 7. | As far as i am concerned , this compensation could even be generous , but a six-month extension of the patent protection is in many cases extremely big-hearted. en ce qui me concerne , cette compensation pourrait même être généreuse , mais une prorogation de six mois du certificat complémentaire de protection est dans de nombreux cas exagérée. |
| 8. | A fixed six-month extension of the supplementary protection certificate is preferable for all kinds of reasons , but transparency and sound agreements are key words in this respect. une prorogation fixe de six mois du certificat complémentaire de protection est préférable pour des tas de raisons , mais la transparence et les bons accords sont les mots-clés à cet égard. |
| 9. | Apparently , products not covered by a supplementary protection certificate , including certain aids medicines , do not qualify for an extension if research is carried out during the period of patent protection. apparemment , les produits non couverts par un certificat complémentaire de protection , y compris certains médicaments contre le sida , ne bénéficieront pas d’une extension si la recherche est menée pendant la période de validité du brevet. |
| 10. | We are therefore requesting that , for five years , any application for an extension of the supplementary protection certificate as a result of a new paediatric indication may be lodged no later than six months before expiry of the certificate. ainsi , nous demandons que , pendant cinq ans , toute demande de prorogation du certificat complémentaire de protection en raison d’une nouvelle indiction pédiatrique puisse être déposée au plus tard six mois avant l’expiration dudit certificat. |